Birmingham (Inghilterra),
15 dicembre 2014. L’ispettore capo Woodward ha ricevuto addirittura
due messaggi di cordoglio da parte dei colleghi: nessuno gli invidia
il nuovo membro con cui avrà a che fare. Kim Stone, detective
ispettore, ha fama di essere intrattabile e ingestibile, motivo per
cui questo è il suo ennesimo cambio di sezione. Quello che né Kim
né i colleghi di Woodward sanno è che è stato proprio lui a
richiederla e non solo per l’altissima percentuale di casi risolti.
E il primo di cui dovrà occuparsi riguarda il brutale omicidio di un uomo: lo hanno inchiodato al terreno con dei chiodi di ferro, gli hanno mutilato i genitali e lo hanno decapitato. Kim e la sua nuova squadra dovranno scoprire chi è e chi lo ha ucciso, intuendo subito che non si tratta di un caso isolato e che forse il morto quella fine orribile se l’è meritata...
E il primo di cui dovrà occuparsi riguarda il brutale omicidio di un uomo: lo hanno inchiodato al terreno con dei chiodi di ferro, gli hanno mutilato i genitali e lo hanno decapitato. Kim e la sua nuova squadra dovranno scoprire chi è e chi lo ha ucciso, intuendo subito che non si tratta di un caso isolato e che forse il morto quella fine orribile se l’è meritata...
I
numeri sono belli. I numeri piacciono alle persone precise. Io amo i
numeri. Quando c'è bisogno di fare chiarezza il modo migliore è
farlo attraverso i numeri.
Quindi vediamo: Angela Marsons ha recentemente dichiarato che la saga con protagonista Kim Stone si chiuderà con il sedicesimo romanzo. Al momento ne sono stati pubblicati tredici. In Italia avevano tradotto soltanto i primi sei. Ma questo non è il settimo libro della serie, bensì il dodicesimo. Immagino che la Newton Compton abbia deciso di tradurlo prima del settimo, dell'ottavo, del nono, del decimo e dell'undicesimo perchè si tratta del prequel e racconta l'arrivo della protagonista alle dipendenze di Woodward e di come si è formata la sua squadra.
Quindi vediamo: Angela Marsons ha recentemente dichiarato che la saga con protagonista Kim Stone si chiuderà con il sedicesimo romanzo. Al momento ne sono stati pubblicati tredici. In Italia avevano tradotto soltanto i primi sei. Ma questo non è il settimo libro della serie, bensì il dodicesimo. Immagino che la Newton Compton abbia deciso di tradurlo prima del settimo, dell'ottavo, del nono, del decimo e dell'undicesimo perchè si tratta del prequel e racconta l'arrivo della protagonista alle dipendenze di Woodward e di come si è formata la sua squadra.
Io
della serie avevo letto soltanto il primo, “Urla nel silenzio”. Cerco sempre di seguire l’ordine cronologico con cui i libri sono
stati scritti, ma non ho mai subito il fascino dei prequel (anzi, mi
disturbano abbastanza), per cui ho preferito dare la precedenza a
questo e sono contenta della scelta, nonostante così mi sia venuto a
mancare il piacere di scoprire le origini dei rapporti, cosa che ha
sperimentato chi aveva già letto anche i romanzi successivi. Non io
perché la vicenda del prequel avviene proprio a ridosso di quella
raccontata in “Urla nel silenzio” dove i quattro elementi della
squadra (i sergenti Bryant e Dawson, l’agente Wood e naturalmente
Kim), al pari di altri personaggi (Woodward e il medico legale Keats),
sono ancora dei semisconosciuti fra loro e quindi anche per me.
Resta
il piacere di un discreto
thriller che alla fine non ha nulla di particolarmente originale,
che sfrutta un po’ troppo le coincidenze e che affida la
risoluzione a un’intuizione poco credibile, ma che è stato
strutturato molto bene, con un piccolo colpo di scena alla fine di
quasi ogni capitolo, un buon sistema per tenere sempre alta la
suspense.
Certo la Marsons meriterebbe traduzioni migliori di quelle offerte dalla Newton Compton!
Certo la Marsons meriterebbe traduzioni migliori di quelle offerte dalla Newton Compton!
Reading
Challenge 2020: traccia gold del mese di settembre